Финский журналист Кости Хейсканен и его друг Марко Халмевуори провели маевку в Хельсинки. Их было двое, они были не в тельняшках, но с георгиевскими лентами. Накануне вероятного вступления Финляндии в НАТО такая демонстрация солидарности с Россией сродни гражданскому подвигу. Об уникальном опыте Кости — идти против толпы «с европейскими взглядами» — узнали НЕВСКИЕ НОВОСТИ.

Поводом для проведения акции Кости и Марко стала петиция жителей Суоми за отмену автопробега в честь Дня Победы, традиционно намеченная на 8 мая.
«Это наш „Бессмертный полк“, — говорит Хейсканен. — Вы же помните, что Финляндия вышла из войны еще в 1944-м. Автопробег из Хювинкяа в Хельсинки — поддержка празднования Дня Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне, его ежегодно организовывала ассоциация российско-финской дружбы RuFi».
Кости почти не сомневается: автопробег отменят. А также отменят остальные пророссийские мероприятия в Финляндии, а российскую или советскую символику в итоге запретят.
И все это происходит на волне чудовищного искажения действительности из уст финских медиа. Кости уверен, что базовой ценности демократии — свободы слова — в его стране давно и след простыл. Инакомыслие преследуется, а СМИ «заражены» официальной позицией не за что-то, а против — против России и русских. В Финляндии набирает силу волна русофобии, поддерживаемая властями.



«Финские СМИ врут!» — написано на самодельном плакате Кости. Хейсканен не раз выходил с ним на улицы Хельсинки, Хамина, Турку и Порво. Признается, что на месте простого финна, ограниченного повседневной жизнью внутри страны, и сам бы верил отечественной прессе — таковы реалии информационной войны, но судьба уберегла. Восемь лет назад Кости Хейсканен попал на украинский Майдан в качестве наблюдателя ОБСЕ. Общительный и коммуникабельный он быстро завел контакты, в том числе и с будущими боевиками «Азова»*, которые, будучи уверенными, что финн не говорит по-русски, не стеснялись при нем в выражениях.
Кости утверждает, что говорили тогда исключительно на русском. С примесью украинского, который также легко понять в контексте. Уже тогда финского коллегу поразили несостыковки официально транслируемых заявлений и того, о чем говорилось в приватной обстановке.
«Финские СМИ старательно формируют образ врага Европы, Финляндию захлестывает волна ненависти к тем, кто даже просто говорит по-русски», — поделился Кости.
В качестве примера он приводит недавнюю статью Оути Саловаара.
«Финская журналистка-фрилансер, хорошо владеющая русским языком долгое время работала в одной из газет Хельсинки, известной своей русофобской риторикой. Сейчас Саловаара пишет статьи на вольных хлебах для ведущих СМИ Финляндии. В последней, например, Саловаара преследует единственную цель – очернить казаков, проживающих в Финляндии, внести яблоко раздора в русскоязычное сообщество. Финские СМИ сейчас активно борются за русскоязычную аудиторию. Жителей делят на пророссийских и прозападных. Пророссийские жители подвергаются травле и активному троллингу в соцсетях, им подкидывают записки с угрозами», — рассказал Кости.

В информационном поле Кости открыто поддерживают около семи тысяч его подписчиков и некоторые политики. Это не так уж и мало: примерно каждый тысячный гражданин Финляндии. Но присоединится к маевке отважились только гости Хельсинки — сербы и иранцы.
«Русофобия — уже не новое явление в нашей стране, — с сожалением заметил Кости. — Но сейчас оно распространяется не только на приезжих русских, но и на этнических финнов — ингерманландцев и на детей из смешанных семей. Например, мальчика из семьи коренного финна и россиянки (отец семейства работал в России по контракту и там женился) избивали и оскорбляли в школе. Когда он спрашивал: „За что?“ Объясняли, что он ryss (в финском языке это отнюдь не нейтральное слово, „русня“— уничижительное прозвище). „Мы бьем тебя, потому что ты ryss, а с русскими Финляндия воевала, а теперь и Украина". „Но ведь мой папа — финн!“— говорил мальчик. — „Ну, и что? Зато твоя мать русская!“»
И такая травля происходит с одобрения администрации детских учреждений, властей разного уровня.
«Мы же честные журналисты на своем опыте с удивлением можем сейчас констатировать, что такое свобода слова в нынешней Финляндии. Об этом не пишут», — заключил Кости.
Кости не раз и не два за беседу подчеркивает – вранье, которое получают финны из национальных СМИ, выходит за все мыслимые пределы. Он делится скрином, из которого видно, что финский корреспондент телеканала MTV3 Нико Нурминен был заранее приглашен в Бучу для освещения «некого инцидента».

Коллега делится публикациями в СМИ группового фото финских добровольцев, воюющих на стороне Украины.

И тут же добавляет, что издания могли бы уточнить: «Финский парень Ральф Сирен поехал добровольцем. Сейчас клянчит деньги для армии ВСУ».

«Зачем нам эта Украина у черта на куличиках? — в какой-то момент своего рассказа очень «по-русски» воскликнул Кости. — Нам Россия нужна! Она рядом!»
На вопрос корреспондента НЕВСКИХ НОВОСТЕЙ, а много ли финнов против вступления Финляндии в НАТО, Хейсканен ответил кратко: «Все те же семь тысяч моих подписчиков суммарно и некоторые политики». Но тут же добавил, что искренне верит — Финляндия должна проснуться.
Постскриптум
Наталия Казакова, корреспондент НЕВСКИХ НОВОСТЕЙ: «После общения с Кости я для себя осознала, что такое идти против толпы, жить и работать не в мейнстриме. А еще то, что умные люди всегда найдут общий язык друг с другом, было бы желание договариваться. Как нашли его мы с Кости. Ведь наши отношения завязались вокруг весьма спорного вопроса, уходящего корнями в противостояние Советского Союза и Финляндии на Свирском рубеже в 1942–1944 годах. Я попросила финского коллегу помочь разобраться в истории с Махановской пушкой Л-17, о которой писала 9 мая ровно год назад. Той самой, что была выпущена на Кирзаводе в Ленинграде, попала к финнам и была установлена на вражеских укреплениях в Вознесенье и Медвежьегорске. Помощь Кости оказалась неоценимой, с российской журналисткой из Петербурга ни один финский музейщик даже разговаривать не стал».
* признан экстремистским и запрещен в Российской Федерации