Расположенная на Петроградской стороне улица за свою долгую историю успела обрести двух «младших сестер». Большая, Малая и Глухая Зеленины улицы свои имена получили по одной и той же причине, непосредственно влияющей на их верное употребление в речи. Как правильно писать «на Большой Зеленина» или «на Большой Зелениной»? Рассказываем в нашем материале.

Многие туристы, как впервые посещающие Петербург, так и бывалые гости культурной столицы, не обращают внимания на лингвистические нюансы названий местных улиц, из-за чего нередко совершают ошибки в речи, говоря, к примеру, о своем местонахождении. Впрочем, среди петербуржцев тоже не каждого волнует топонимическая тема. А зря, ведь город на Неве, история которого началась более трех веков назад — и это не считая допетровских времен, — полон разнообразных загадок на стыке географии, истории и лингвистики.
Кто все же задается вопросом, как правильно писать и озвучивать то или иное название, довольно часто «спотыкается» о Большую Зеленину улицу, что расположена на Петроградской стороне. Это наименование имеет уникальную историю, поэтому не подчиняется правилам склонения названий, образованных, например, от фамилий выдающихся людей.

Где находится улица
Большая Зеленина улица является одной из старейших в Петроградском районе. Она пролегает от Малого проспекта П.С. до набережной Адмирала Лазарева. Причем она неразрывно связана с двумя другими улицами поблизости. Речь о Малой и Глухой Зелениных улицах. Вместе три дороги образуют топонимический ансамбль.

Происхождение названия
История Большой Зелениной улицы берет свое начало в XVIII веке. Еще на старте этого столетия ее называли Зелейной слободой — от слова «зелья» в непривычном для современного человека значении. Раньше данный термин трактовали в том числе как порох. Это огнестрельное вещество как раз производили с 1710 года на пороховом заводе — он был в Петербурге первым в своем роде и располагался в западной части Аптекарского острова. На улице, которую нарекли позже Большой Зелениной, селили рабочих.

Завод, которым управляла вдова голландского мастера Елена де Воль, просуществовал до 1801 года. Местное оборудование отправили на Охтинские пороховые заводы, а земля досталась придворному гардеробмейстеру Геслеру. Позже его фамилия была запечатлена на карте города — появился Геслеровский переулок. В настоящее время он известен как Чкаловский проспект, но это уже совсем другая история.
Возвращаясь к теме Большой Зелениной улицы, с 1777 года она называлась просто Зелейной. Лишь спустя 20 лет улица приобрела «габариты». Тут важно упомянуть и ее «младшую сестру». Силами Комиссии о Санкт-Петербургском строении, создавшей первый генплан города на Неве, улица могла стать Колтовской — в честь солдат и офицеров Колтовского полка, проживающих по этому адресу. В итоге названию не удалось закрепиться, поэтому с 1798-го появились Большая и Малая Зелейные улицы. В 1836 году к ним присоединилась Глухая Зелейная улица, образовав неповторимую топонимическую тройку.
Впрочем, уже в 1820 году в справочниках можно было обнаружить, что Большую Зелейную нарекают Большой Зеленой улицей. В 1849-м нормы, наконец, были разработаны — появились Большая, Малая и Глухая Зеленины улицы.
Правильное написание и склонение
Некоторые старинные названия петербургских улиц являются краткими притяжательными прилагательными в именительном падеже. В советское время как в Северной столице, так и в других городах страны появлялись улицы, в названиях которых увековечивалась память о революционерах и партийных лидерах. Таковые наименования возникали в виде существительного в родительном падеже.
Как выяснили ранее, Большая Зеленина улица была названа вовсе не в честь исторической фигуры с фамилией Зеленин. Из этого вывод — вторая часть наименования тоже склоняется.

Меж тем путаница на фоне советского прошлого порой случается и совсем в неожиданных местах. Трудности по сей день появляются не только со склонениями, но и со статусной частью. Речь о слове «улица» — в случае с Большой Зелениной — должно стоять после самого названия.
Итак, наименование улицы по падежам корректно склонять следующим образом:
Родительный: Большой Зелениной улицы
Дательный: Большой Зелениной улице
Винительный: Большую Зеленину улицу
Творительный: Большой Зелениной улицей
Предложный: о Большой Зелениной улице

Это далеко не единственный случай, который вызывает массу вопросов у горожан. Избежать топонимического невежества можно, заглянув в официальный список наименований улиц подобного рода. Найти документ можно в Реестре названий объектов городской среды, который был принят постановлением правительства Петербурга № 117 от 6 февраля 2006 года (с изменениями на 28 декабря 2022 года). Кроме того, версия с установленными правилами употребления названий Северной столицы есть и на странице Топонимической комиссии.